curfa:
Thoicfadh, thoicfadh leat fanacht
Thoicfadh, thoicfadh leat imeacht
Agus tà bhi tú an saol atá romhat
Thoicfadh, thoicfadh leat
Siúil an bhrid na portaÃ
'S iascaire na (or an?) imeacht
Agus tà na hEireann dhá sa suaimhneach
Gan chré as tà go ndeann
curfa
Thoicfadh, thoicfadh leat fanacht
Thoicfadh, thoicfadh leat imeacht
Agus tà bhi tu an saol atá romhat
Thoicfadh, thoicfadh leat
Ach tá guth ar scar torainn
Cóch te aici anseo
Agus éistigi (could be éist aici?) leis an fharraige
Éistigi liom
chorus:
Would you come, Would you come stay with me
Would you come, would you come leave with me
And the house, you were the life that is before you
Would you come, would you come with me
The bride walks to the port
A fisherman is departing
And the House of Ireland is in a peaceful state
Without the earth from the house going to dust
chorus:
Would you come, Would you come stay with me
Would you come, would you come leave with me
And the house, you were the life that is before you
Would you come, would you come with me
But a voice is seperating from the noise
A hot gust (of wind) at her here (i.e. hits her face)
And listen to the sea also
Listen to me